term

term
term [{{t}}tɜ:m]
termes1(a), 1(e), 1(f), 3(a), 3(d) trimestre1(b) session1(c) mandat1(c) peine1(d) échéance1(g) appeler2 conditions3(a) tarifs3(c) accord3(e)
1 noun
(a) (period, end of period) terme m; (of pregnancy) terme m;
in the long/short term à long/court terme;
to reach (full) term (pregnancy) arriver ou être à terme;
to set or put a term to sth mettre fin ou un terme à qch
(b) {{}}British{{}} {{}}School{{}} & {{}}University{{}} trimestre m;
in or during term (time) pendant le trimestre;
autumn term trimestre m d'automne, premier trimestre m
(c) {{}}Law{{}} & {{}}Politics{{}} (of court, parliament) session f; (of elected official) mandat m;
the president is elected for a four-year term le président est élu pour (une période ou une durée de) quatre ans;
during my term of office (gen) pendant que j'étais en fonction; {{}}Politics{{}} pendant mon mandat
(d) (in prison) peine f;
term of imprisonment peine f de prison;
to serve one's term purger sa peine
(e) (word, expression) terme m;
medical/legal term terme m médical/juridique;
she spoke of you in very flattering terms elle a parlé de vous en (des) termes très flatteurs;
she told him what she thought in no uncertain terms elle lui a dit carrément ce qu'elle pensait;
he condemned the invasion in the strongest possible terms il a condamné l'invasion avec la dernière énergie
(f) {{}}Mathematics{{}} & (in logic) terme m
(g) {{}}Finance{{}} (of bill of exchange) (terme m d')échéance f;
2 transitive verb
appeler, nommer;
I wouldn't term it a scientific book exactly je ne dirais pas vraiment que c'est un livre scientifique;
critics termed the play a total disaster les critiques ont qualifié la pièce d'échec complet
3 terms plural noun
(a) (conditions → of employment) conditions fpl; (→ of agreement, contract) termes mpl;
under the terms of the agreement selon les termes de l'accord;
{{}}Law{{}} terms and conditions of sale/of employment conditions fpl de vente/d'emploi;
what are the inquiry's terms of reference? quelles sont les attributions ou quel est le mandat de la commission d'enquête?;
what are your terms? quelles sont vos conditions?;
to dictate terms to sb imposer des conditions à qn;
she would only accept on her own terms elle n'était disposée à accepter qu'après avoir posé ses conditions;
not on any terms à aucun prix, à aucune condition
(b) (perspective)
we must think in less ambitious terms il faut voir moins grand;
he refuses to consider the question in international terms il refuse d'envisager la question d'un point de vue international;
in personal terms, it was a disaster sur le plan personnel, c'était une catastrophe;
in financial terms financièrement parlant, en matière de finance
(c) (rates, tariffs) conditions fpl, tarifs mpl;
we offer easy terms nous proposons des facilités de paiement;
on easy terms avec facilités de paiement;
weekly terms (in hotel) tarifs mpl à la semaine;
special terms for families tarifs mpl spéciaux pour les familles
(d) (relations)
to be on good terms with sb être en bons termes avec qn;
we're on the best of terms nous sommes en excellents termes;
we remained on friendly terms nos relations sont restées amicales;
on equal terms d'égal à égal;
they're no longer on speaking terms ils ne se parlent plus
(e) (agreement) accord m;
to make terms or to come to terms with sb arriver à ou conclure un accord avec qn
(f) (acceptance)
to come to terms with sth se résigner à qch, arriver à accepter qch;
she'll have to come to terms with her problems eventually tôt ou tard elle devra faire face à ses problèmes
4 in terms of preposition
en ce qui concerne, pour ce qui est de;
in terms of profits, we're doing well pour ce qui est des bénéfices, tout va bien;
I was thinking more in terms of a Jaguar je pensais plutôt à une Jaguar;
we really should be thinking more in terms of foreign competition il nous faudrait davantage tenir compte de ou penser davantage à la concurrence étrangère
►► {{}}Finance{{}} term bill effet m à terme;
{{}}Finance{{}} terms of credit conditions fpl de crédit;
{{}}Finance{{}} term day (jour m du) terme m;
{{}}Finance{{}} term deposit dépôt m à terme;
{{}}Finance{{}} term draft traite f à terme;
{{}}Finance{{}} terms of exchange termes mpl d'échange;
term insurance assurance f à terme;
{{}}Finance{{}} term loan (money lent) prêt m à terme (fixe); (money borrowed) emprunt m à terme (fixe);
term of notice période f de préavis;
{{}}American{{}} {{}}School{{}} & {{}}University{{}} term paper dissertation f trimestrielle;
terms of payment modalités fpl de paiement, conditions fpl ou termes mpl de paiement;
{{}}Economics{{}} terms of trade termes mpl de l'échange

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Term — Term, n. [F. terme, L. termen, inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. ?, ?. See {Thrum} a tuft, and cf. {Terminus}, {Determine}, {Exterminate}.] 1. That which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • term — n often attrib 1: a specified period of time the policy term 2: the whole period for which an estate is granted; also: the estate itself 3 a: the period in which the powers of a court may be validly exercised b …   Law dictionary

  • Term — may refer to: *Term (computers) or terminal emulator, a program that emulates a video terminal *Term (language) or terminology, a word or compound word used in a specific context *Term (mathematics), a component of a mathematical expression… …   Wikipedia

  • Term — Term, v. t. [imp. & p. p. {Termed}; p. pr. & vb. n. {Terming}.] [See {Term}, n., and cf. {Terminate}.] To apply a term to; to name; to call; to denominate. [1913 Webster] Men term what is beyond the limits of the universe imaginary space. Locke.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • term — ► NOUN 1) a word or phrase used to describe a thing or to express a concept. 2) (terms) language used on a particular occasion: a protest in the strongest possible terms. 3) (terms) stipulated or agreed requirements or conditions. 4) (terms)… …   English terms dictionary

  • term — term1 [tʉrm] n. [ME terme < OFr < L terminus, a limit, boundary, end < IE * termṇ, a boundary stake < base * ter , to cross over, go beyond > TRANS , Gr terma, goal] 1. Archaic a point of time designating the beginning or end of a… …   English World dictionary

  • term — [n1] description of a concept appellation, article, caption, denomination, designation, expression, head, indication, language, locution, moniker*, name, nomenclature, phrase, style, terminology, title, vocable, word; concepts 275,683 term [n2]… …   New thesaurus

  • term — (n.) early 13c., terme limit in time, set or appointed period, from O.Fr. terme limit of time or place (11c.), from L. terminus end, boundary line, related to termen boundary, end (see TERMINUS (Cf. terminus)). Sense of period of time during… …   Etymology dictionary

  • term|er — «TUR muhr», noun. a person who is serving a term as a public official: »a fourth termer …   Useful english dictionary

  • Term — der; s, e <aus gleichbed. fr. terme, eigtl. »Grenze, Begrenzung«, dies aus (m)lat. terminus, vgl. ↑Termin>: 1. [Reihe von] Zeichen in einer formalisierten Theorie, mit der od. dem eines der in der Theorie betrachteten Objekte dargestellt… …   Das große Fremdwörterbuch

  • term — англ. [тэ/эм] terme фр. [тэрм] termine ит. [тэ/рминэ] Terminus нем. [тэрминус] термин …   Словарь иностранных музыкальных терминов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”